我們使用cookie來了解您如何使用我們的網站並改善您的體驗。 這包括個性化內容和廣告。 繼續使用我們的網站,即表示您接受我們對以下內容的使用: Cookies, Privacy Policy Term of use.
Video Player is loading.
Current Time 0:00
Duration 0:00
Loaded: 0%
Stream Type LIVE
Remaining Time 0:00
 
1x
22 觀看次數 • September 17, 2022

港町ブルース バイオリン ( 苦海女神龍/誰來愛我 - - 鄧麗君) 小提琴 (Violin Cover by Momo)

Momo violin
Momo violin
名曲 港町ブルース 小提琴版 歡迎大家訂閱我的頻道,每週更新經典歌曲的小提琴演奏版٩(๑❛ᴗ❛๑)۶ 別忘打開小鈴鐺(^_−)☆ 『港町ブルース』(みなとまちブルース)は、1969年4月15日に発売された森進一の12枚目のシングル。テレサ・テン - 日本語でのカバーのほか、以下のバージョンがある。 「誰來愛我」(中国語) - 1971年1月、『鄧麗君之歌第十九集』(台湾・宇宙唱片<宇宙レコード>、AWK-047)収録。 「心酸孤單女」(台湾語) 「苦海女神龍」(台湾語) - 邱蘭芬と西卿も同タイトルでカバー。 「Kau Tinggalkan Daku」(インドネシア語) - 1977年、『Kau Selalu Dihatiku』(インドネシア・Indra Record)収録。 その他の中国語カバー例 美黛「愛的四季」 - 1969年、台湾・合眾唱片(合眾レコード)『誰來陪伴我[8]』収録。 姚蘇蓉「失去的夢」 - 1970年、台湾・海山唱片(海山レコード)『家在台北[9]』収録。 包娜娜「誰來愛我」 - 1971年、台湾・麗歌唱片(麗歌レコード)『包娜娜之歌第五集[10]』収録。 林秀雲「願你不要離去」 - 1972年の映画『我心碎了』同名のアルバムに収録。 華娃「苦相思」 - 1974年、香港・娛樂唱片(Crown Records Limited)『香港無線電視台長編電視劇 芸娘 插曲』収録。 荘学忠(マレーシア) - 「谁来爱我」の曲名で北京語カバー。 《苦海女神龍》原曲為日本曲《港町ブルース》由猪俣公章作曲、著名演歌歌手森進一所演唱(1969)。這是一首出現在臺灣1970年代戒嚴時期的臺語歌曲,此曲原名《為何命如此》係《雲州大儒俠史艷文》布袋戲劇中之韃靼公主波娜娜的主題曲。其臺語歌詞由知名布袋戲大師黃俊雄先生所創作,最早原唱為邱蘭芬。本曲因搭配著金光布袋戲系列電視劇的成功,迅速傳遍大街小巷成為家喻戶曉的曲目。著名之翻唱版本包含西卿、李翊君、鄧麗君(同曲另有華語版本《誰來愛我》)、江蕙、黃妃、唐美雲等。 My violin cover of「Minato machi blues」 I hope you like it. Welcome to my channel. SUBSCRIBE, LIKE AND COMMENT I will upload every week. if you feel good please subscribe me.Thank you very much! 我會每週更新!如果您喜歡的話,請訂閱我的頻道(✪ω✪)謝謝您! 如果您希望支援我製作更多音樂和視頻 https://www.paypal.me/momotian 感謝您的支持,讓我有更大的動力製作新的作品, 我會繼續努力。 ご応援頂きありがとうございます。 これからも頑張りますので、宜しくお願い致します。 Thank you for your support!!! so that I have more motivation to make new videos. momoviolin.com バイオリン | 小提琴 | Violin Music Video | PV 港町ブルース #苦海女神龍 #誰來愛我 #鄧麗君 #江蕙 #小提琴 #Violin #バイオリン
顯示全部
評論 0