We use cookies to understand how you use our site and to improve your experience. This includes personalizing content and advertising. By continuing to use our site, you accept our use of Cookies, Privacy Policy Term of use.
Video Player is loading.
Current Time 0:00
Duration 0:00
Loaded: 0%
Stream Type LIVE
Remaining Time 0:00
 
1x
73 views • October 20, 2021

【看新聞學英文】就地取材!瑞典森林造出20層樓最高木建築|#大千英語新聞

🔊The Swedish skyscraper made entirely of wood 瑞典木造摩天建築 (可開啟中文字幕) A new 20-story wooden building has become a new hub for art, concerts, shows, meetings, and congresses in Skellefteå, a city in northern Sweden just below the arctic circle. 這座20層樓的木造建築已成為位於瑞典北部,北極圈下方的謝萊夫特的藝術、音樂、表演、會議的新據點。 The building houses six theatre stages, the city library, two art galleries, a conference center, restaurants, and a hotel with 205 rooms that offers views of the surrounding city. 該建築設有六個劇院舞台、一個城市圖書館、兩個藝術畫廊、一個會議中心和餐廳。另外還有一個擁有205間能一覽城市美景客房的飯店。 As one of the world’s tallest timber buildings, Sara Cultural Centre is almost 80 meters high. Forestry is one of the biggest local industries. The building was constructed from 12,200 cubic meters of wood from trees harvested within a 60-kilometer radius of the city. 作為世界上最高的木造建築之一,莎拉文化中心高近 80 米。林業是謝萊夫特奧當地最大的產業之一。莎拉文化中心由 12,200 立方米的木材建造而成,這些木材來自謝萊夫特奧60公里半徑範圍內的樹木。 HEAD OF URBAN PLANNING AT SKELLEFTEA MUNICIPALITY, THERESE KREISEL, SAYING: "It pushes for ecological sustainability where we, together with the rest of Sweden, can show what Sweden can do." 謝萊夫特奧市府都市計畫官員 Therese Kreisel:「這棟建築訴求生態永續,這也是我們可以和瑞典其他地區一起展示,瑞典能夠達到的成就。」 Apart from being built without concrete to limit CO2 emissions, the building's energy system tries to be as carbon neutral as possible. 除了不使用混凝土建造以限制二氧化碳排放外,該建築的能源系統還盡可能做到碳中和。 The building is equipped with solar panels, batteries and a heat pump that works with electrical, water and district heating. Even the sprinkler system is powered by renewable energy. 建築物還配備了太陽能電池板、電池和熱泵,可用於電力、水和區域供暖。甚至灑水系統也是由可再生能源驅動的。 Excess energy from the building is passed on to other parts of the city or stored in the cultural center’s on-site batteries. 建築物多餘的能量會被儲存在文化中心內的電池中,或被傳送到城市的其他地方。 arctic (n.) (adj.) 北極的 sustainability (n.) 永續性 emission (n.) 排放 equip (v.) 配備 excess (n.) 過量;過度 來源:Reuters 編譯:Ariel Shen (Washington, D.C.) 主編:William Chen (CAN) 配音:Eddie Wei (CAN) 🔠【大千英語新聞】播放清單歡迎+到媒體庫 http://bit.ly/3b9y352 細選自國際上新奇、趣味、具指標性的新聞報導,通過閱讀、收聽與影像記憶等多功能加速學習。短短的影片,讓忙碌的現代人也能通勤學英文,天天練聽力。在台灣迎向國際的浪潮下,看大千學英文培植國際素養,是普羅大眾快樂的好幫手。大家說英語,全民一起來! 🔔請訂閱我們 https://youtube.com/user/NTDAmazingWorld 🆗再開啟小鈴鐺 ✅定時來點正成長喔 官方網站👉https://www.ntdtv.com.tw/program/大千世界
Show All
Comment 0